网站首页 美食营养 游戏数码 手工爱好 生活家居 健康养生 运动户外 职场理财 情感交际 母婴教育 生活知识 知识问答

王欢字君厚乐陵人也文言文翻译 王欢字君厚乐陵人也全文

时间:2026-03-15 19:31:09

  翻译:王欢字君厚,乐陵人。他安于贫困的现状,以坚守自己的信念为快乐。精神专一地沉迷于学业之中,不谋求家业。常常边乞讨食物边诵读《诗经》。虽然家中没有一斗粮食的储蓄,内心还是安适愉快。

  他的妻子为这件事感到忧心,有时焚烧他的书而要求改嫁,王欢笑着对他的妻子说:“你没有听说过朱买臣的妻子吗?"当时听到这话的人大多嘲笑他。王欢却更加坚守他的志向,后来终于成为贯通古今,学识渊博的人。

  原文:王欢字君厚,乐陵人也。安贫乐道,专精耽学,不营产业,常丐食诵《诗》,虽家无斗储,意怡如也。其妻患之,或焚毁其书而求改嫁,欢笑而谓之曰:“卿不闻朱买臣妻邪?”时闻者多哂之。欢守志弥固,遂为通儒。

  注释:1、乐陵:古县名,在今山东省境内。2、乐道:以坚守自己的信念为乐趣。3、耽学:专心研究学问。耽,沉迷。4、营:谋求。5、丐:乞求。6、斗储:一斗粮食的贮存。7、意怡如:内心还是安适愉快的样子。怡,愉快。8、患:对……感到担忧。9、或:有时。10、卿:你。11、闻:听说。

© 2026 一点知道
信息来自网络 所有数据仅供参考
有疑问请联系站长 site.kefu@gmail.com